Com veure les vostres sèries o pel·lícules en versió original subtitulades a la televisió?

Sabíeu que podeu veure la vostra sèrie preferida o la pel·lícula de diumenge a la nit en versió original amb subtítols?

Els canals de televisió, ja siguin TNT, cable o fins i tot els canals principals (TF1, France 2, France 3, Arte i M6) ofereixen regularment pel·lícules o sèries en la seva versió original amb subtítols, però no es comuniquen en absolut en aquest servei addicional i inclòs al teu subscripció.

Tant si es tracta d'una pel·lícula o sèrie americana, és més divertit en la versió original amb subtítols (VOST), no creieu?

Personalment, tan bon punt veig una sèrie o una pel·lícula intento escoltar-la en anglès amb subtítols. I sovint els meus amics em diuen que ni tan sols saben que és possible. Per tant, si tu tampoc ho sabies, aquí t'expliquem com canviar l'idioma del teu programa.

Com canviar l'idioma del vostre programa i veure'l a VOST?

sex and the city en vost

És molt senzill. Només has de prémer el botó "informació" del teu comandament a distància. S'obre una finestra al costat dret de la pantalla.

Feu clic a "idiomes" a la pantalla després d'utilitzar les fletxes del comandament a distància.

Trieu l'idioma (normalment anglès) i afegiu subtítols (francès).

A continuació, premeu Retorn per eliminar la finestra i mireu en silenci la vostra sèrie o la vostra pel·lícula en versió original.

No totes les sèries i pel·lícules s'emeten a VOST

Sèrie de televisió Dr House a TF1 per veure a VOST

Tingueu en compte que no tots els programes es poden veure a VOST.

Com vaig conèixer la teva mare es pot veure en subtítols en francès a TF6 però no a NT1.

La sèrie New York Police Judiciaire (que m'encanta) no sempre es pot veure en versió original. A TMC, només s'emet en francès, i això és una llàstima.

A TF1, és estrany poder canviar l'idioma del programa. Dr House o el mentalista s'emeten a VOST. Crec que CSI s'emet a VOST, però no en tinc prou d'aquesta sèrie que es repeteix tots els dies de la setmana (el director del programa ha anat a les Bahames?), Així que us deixaré que ho comproveu vosaltres mateixos. ..

Ni tan sols parlo de France 2, France 3 o M6 que, que jo sàpiga, no emeten res a VOST, pel que sembla això no els interessa. Al mateix temps, només ofereixen molt poques sèries nord-americanes (Bones i NCIS a M6 només en francès, és clar). I de què ens queixem, "Plus belle la vie" s'emet en versió original...

De fet, són els canals de TNT, més joves i innovadors, els que ofereixen aquesta possibilitat de canviar d'idioma amb força regularitat. Per exemple a Direct8, Homeland està disponible en VOST i fins i tot s'especifica a la pantalla a les primeres imatges dels crèdits.

Com saber si un programa s'emet a VOST?

Això no ho pots saber per endavant. I aquest és l'únic punt una mica molest. Heu de fer la manipulació per esbrinar si el programa s'ofereix a VOST.

Si a la pantalla encara parlen en francès després de fer clic a Anglès, vol dir que en aquest programa no s'ofereix la possibilitat de canviar l'idioma.

Només perquè feu clic a anglès no vol dir que l'idioma canviï. En aquest cas, no insisteixis, és que no s'ofereix la possibilitat. Al principi vaig pensar que havia fet clic malament i estava treballant en el meu comandament a distància per res...

Sabíeu que és possible veure la vostra sèrie o la vostra pel·lícula a VOST a la televisió? Si no ho sabies, compartiu aquest article a Facebook perquè els teus amics també puguin descobrir aquesta opció genial, gratuïta i encara poc coneguda.

Per als que ja coneixeu aquest truc, compartiu amb nosaltres als comentaris la sèrie que podreu veure a VOST. Les actualitzaré a l'article.

T'agrada aquest truc? Comparteix-ho amb els teus amics a Facebook.

També per descobrir:

El nou truc per veure pel·lícules en streaming gratis.

El truc per veure una pel·lícula estirat al teu llit.


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found